美国盖洛普近日的民调显示,美国民众对俄罗斯及其总统普京的喜爱程度创下1994年以来的新低。60%的受访者“讨厌”俄罗斯,63%的人对普京“充满反感”,认为普京不错的人只有19%。
这一结果并不让人意外。曾有记者在美国大街上随机抽样,提起硬汉普京,多数路人都没给出正面评价。人们不喜欢他的理由多种多样:同性恋群体认为,他侵犯了俄罗斯“同志”们的人权;民权活动家认为,他镇压摇滚乐队“造反猫咪”罪不可恕。
美国《新共和》杂志认为,美国的媒体,无论左派还是右派,都很少对普京进行正面报道。“沙皇”、“独裁”、“反对自由经济”是最常与普京共同出现的名词,这些词都与美国人的基本价值观相悖。《赫芬顿邮报》认为,说“对方同情普京”,甚至成为驴象两党互相攻歼的砝码。
奥巴马与普京“毫无化学反应”的别扭关系,也增加了美国人对普京的反感。虽然奥巴马在国内并非一呼百应,但美国人在内部矛盾和外部矛盾之间一向十分“拎得清”。
2013年《纽约时报》登出一组照片,其中普京正在嘲笑奥巴马。“我几乎要吐了。”美国参议院外交关系委员会主席罗伯特·梅嫩德斯,对美国有线电视新闻网表示;众议院议长博纳则表示,他感到“被侮辱了”。美联社称,普京这个“公敌”激发了美国人的爱国热情。
美国乔治敦大学的欧洲问题专家安吉拉·斯坦在《华盛顿邮报》撰文,回忆了美国人对俄罗斯的“兴趣周期”:冷战开始后,美国人发现自己对这个全球最大的对手知之甚少,因此投入了大量的人力物力进行研究。研究导致交往,交往通向理解。冷战结束后,美国学术界对俄罗斯的兴趣迅速消失,少数研究俄罗斯的学者除了坐冷板凳就是闭门造车。这导致美国人对俄罗斯的印象,实际依然停留在冷战阶段。
斯坦说,乌克兰危机爆发后,美国的普通人将俄罗斯看作反美标志,认为普京“天生邪恶”,不肯听任何为其辩解、解释其动机的话。《华盛顿邮报》称,像斯坦这样的俄罗斯问题专家因为“没有市场”,从电视台的谈话节目中消失了,而美俄关系也更加陷入了恶性循环。
|